Stáž francouzského studenta v Hotelové škole

Osmnáctiletý Ewan PHLIPART, student oboru cukrář soukromé partnerské učňovské školy CFA (Centre de Formation d ́ Apprentis) ze Saint-Michel-Mont-Mercure ze západní Francie, přijel do našeho města na třítýdenní výměnnou odbornou stáž pořádanou Hotelovou školou ve Frenštátě pod Radhoštěm. Tato francouzsko-česká spolupráce trvá již bezmála 20 let. Ewan pobýval v našem městě a byl studentem naší školy od 17. března do 5. dubna 2025. Působištěm se mu přirozeně stalo cukrářské centrum. Tento sympatický, velmi snaživý a vstřícný hoch pomáhal při
mnohých cukrářských činnostech, například při pečení koláčků, preclíků, trdelníků, cookies, vyzkoušel si tvarovat zvířátka z modelovací hmoty, kterou si sám připravil. Stáž Ewana však nebyla pouze studijně zaměřená. Také jsme se spolu s našimi studenty HŠ snažili, aby poznal náš kraj a naši vlast. První víkend jej děvčata z C3 a z CR3 vzala hned na dva krásné poznávací výlety - v sobotu to byl Radhošť a okolí a v neděli Štramberk. Počasí jim naštěstí přálo a Ewan vypadal spokojeně. Další víkend se o něj staraly dívky z CR4, které s ním šly na prohlídku Muzea aut Tatra v Kopřivnici a do Světa techniky v Ostravě Vítkovicích. Ewan byl nadšen a jeho studijní návštěva byla zajisté přínosem pro nás všechny. Jedinou překážkou byla jeho malá znalost angličtiny. Na konci jeho stáže jsme mu položili tyto otázky, na které odpověděl takto:

1) Jak probíhala Vaše stáž na Hotelové škole? – Vykonával jsem práci na cukrářském pracovišti od pondělí do pátku od 8 do 14h. Na počátku pobytu jsem si prohlédl hotelovou školu a navštívil jsem hodiny angličtiny. Kromě toho jsem navštívil hodiny francouzštiny na Základní škole Záhuní a zúčastnil jsem se konverzačního odpoledne se studenty místního gymnázia.
2) Jak jste trávil čas po práci? – Odpočíval jsem. Někdy jsem šel s žáky internátu na procházku a prohlédl jsem si město.
3) A jak jste trávil víkendy? – Navštívil jsem spoustu neuvěřitelných míst (viz výše v textu).
4) Naučil jste naše studenty nějakou francouzskou sladkou specialitu? – Ano: Pudinkový dezert, který se jmenuje Far breton. A potom sušenky cookies.
5) A co jste se naučil nového? – Seznámil jsme se s Vaší kuchyní a kulturou. Na praxi jsem se naučil trdelník a různé české zákusky, vyráběl jsem modely z marcipánu.
6) Jak se Vám líbila Hotelová škola? – Škola se mi moc líbila a studenti byli velmi milí.
7) V čem se liší výuka a praxe v učebním oboru u nás a na Vaší škole? – Teoretická výuka
probíhá v mé škole od 8 do 17 hodin a praxi máme jen jednou týdně. Kdežto u vás máte výuku
od 8 do 14h.
8) Jak na Vás působili studenti? – Studenti byli velmi sympatičtí. Máme rozdílnou mentalitu.
9) Jak na Vás zapůsobilo naše město? – Vaše město je velmi krásné.
10) Rozdíly v krajině u nás a u Vás? – Tady máte hory a sníh. Já bydlím na západním pobřeží
Francie, kde je tepleji a je tam rovina.
11) Rozdíly mezi Vašimi městy a Frenštátem? – Jsme vyspělejší, pokud jde o rozpočet, a silnice
jsou u nás lépe udržované.
12) V čem se liší způsob života u nás a ve Vaší zemi? – V ČR se jí mnohem dřív než u nás.
13) Setkal jste se u nás s něčím nezvyklým? – Ne.
14) Která jídla jste jedl během Vašeho pobytu? – Spoustu Vašich specialit, byly velmi dobré.
15) A jaké jídlo Vám tady nejvíce chutnalo? – Polévky.
16) Které české jídlo Vám příliš nechutnalo? – Omáčky, které se jedí na oběd.

17) Která česká jídla se Vám zdají hodně odlišná od těch vašich? – Polévky.
18) Můžete uvést příklady kulturních rozdílů mezi našimi zeměmi? – Ne, během tří týdnů jsem to nedokázal posoudit.
19) Co se Vám tady líbilo? – Krajina, jazyk.
20) Co se Vám nelíbilo? A co byste případně změnil? – Časy jídel posunout na pozdější dobu.

Mgr. Lucie Klečková